黄庭坚《瑞鹤仙·环滁皆山也》原文翻译及赏析
瑞鹤仙·环滁皆山也
【原文】宋代,黄庭坚
【瑞鹤仙】
环滁皆山也。
望蔚然深秀,
琅琊山也。
山行六七里,
有翼然泉上,
醉翁亭也。
翁之乐也。
得之心、寓之酒也。
更野芳佳木,
风高日出,
景无穷也。
游也。山肴野蔌,
酒洌泉香,
沸筹觥也。
太守醉也。
喧哗众宾欢也。
况宴酣之乐、非丝非竹,
太守乐其乐也。
问当时、太守为谁,
醉翁是也。
翻译:
环滁皆山也。望蔚然深秀,琅琊山也。山行六七里,有翼然泉上,醉翁亭也。翁之乐也。得之心、寓之酒也。更野芳佳木,风高日出,景无穷也。
环绕着滁州城的都是山。远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山上走六七里,有一个四角翘起,像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的亭子,是醉翁亭。太守欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。野花开了,美好的树木繁茂滋长,天高气爽,霜色洁白,四季的景色不同,乐趣也是无穷无尽的。
游也。山肴野蔌,酒洌泉香,沸筹觥也。太守醉也。喧哗众宾欢也。况宴酣之乐、非丝非竹,太守乐其乐也。问当时、太守为谁,醉翁是也。
游玩的时候,野味野菜,用酿泉的泉水来酿酒,泉水清,酒水甜,酒杯和酒筹交互错杂。太守喝醉了,而人们时坐时起,大声喧哗,是宾客在尽情欢乐。而且宴会喝酒的乐趣,不在于弹琴奏乐,太守以游人的快乐为快乐。当时的太守是谁?是醉翁欧阳修。
1、人民教育出版社语文室九年义务教育标准教科书·语文·八年级·下册:人民教育出版社,2008年:197-200
2、唐圭璋等.《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷)上海辞书出版社,1988年版,第806页
环滁(chú)皆山也。
望蔚(wèi)然深秀,琅(láng)琊(yá)山也。
山行六七里,有翼然泉上,醉翁亭也。
翁之乐也。
得之心、寓之酒也。
更野芳佳木,风高日出,景无穷也。
环滁:环绕着滁州城。
滁州,今安徽省东部。
皆:副词,都。
蔚然:草木繁盛的样子。
琅琊山,在滁州西南十里。
山:名词作状语,沿着山路。
翼然:四角翘起,像鸟张开翅膀的样子。
得:领会。
寓:寄托。
芳:花草发出的香味,这里引申为“花”,名词。
游也。
山肴(yáo)野蔌(sù),酒洌(liè)泉香,沸筹(chóu)觥(gōng)也。
太守醉也。
喧哗众宾欢也。
况宴酣(hān)之乐、非丝非竹,太守乐其乐也。
问当时、太守为谁,醉翁是也。
山肴:用从山野捕获的鸟兽做成的菜。
野蔌:野菜。
蔌,菜蔬的总称。
洌:清澈。
泉:指酿泉,泉水名,原名玻璃泉,在琅邪山醉翁亭下,因泉水很清可以酿酒而得名。
觥:酒杯。
筹:行酒令的筹码,用来记饮酒数。
宴酣之乐,非丝非竹:宴会喝酒的乐趣,不在于音乐。
丝,指弦乐器。
竹,指管乐器。
乐其乐:乐他所乐的事情。
乐:以…为乐。
乐:乐事。
醉翁:指欧阳修(1007-1072年),自号醉翁。
1、人民教育出版社语文室九年义务教育标准教科书·语文·八年级·下册:人民教育出版社,2008年:197-200
2、唐圭璋等.《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷)上海辞书出版社,1988年版,第806页
【ruì hè xiān 】
【瑞鹤仙】
huán chú jiē shān yě 。
环滁皆山也。
wàng wèi rán shēn xiù ,
望蔚然深秀,
láng yá shān yě 。
琅琊山也。
shān háng liù qī lǐ ,
山行六七里,
yǒu yì rán quán shàng ,
有翼然泉上,
zuì wēng tíng yě 。
醉翁亭也。
wēng zhī lè yě 。
翁之乐也。
dé zhī xīn 、yù zhī jiǔ yě 。
得之心、寓之酒也。
gèng yě fāng jiā mù ,
更野芳佳木,
fēng gāo rì chū ,
风高日出,
jǐng wú qióng yě 。
景无穷也。
yóu yě 。shān yáo yě sù ,
游也。山肴野蔌,
jiǔ liè quán xiāng ,
酒洌泉香,
fèi chóu gōng yě 。
沸筹觥也。
tài shǒu zuì yě 。
太守醉也。
xuān huá zhòng bīn huān yě 。
喧哗众宾欢也。
kuàng yàn hān zhī lè 、fēi sī fēi zhú ,
况宴酣之乐、非丝非竹,
tài shǒu lè qí lè yě 。
太守乐其乐也。
wèn dāng shí 、tài shǒu wéi shuí ,
问当时、太守为谁,
zuì wēng shì yě 。
醉翁是也。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
栏目最新
- 1 杜甫《丹青引赠曹将军霸》原文翻译及赏析
- 2 杜甫《登楼》原文翻译及赏析
- 3 杜甫《对雨书怀走邀许十一簿公》原文翻译及赏析
- 4 杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》原文翻译及赏析
- 5 杜甫《和贾舍人早朝》原文翻译及赏析
- 6 杜甫《後出塞五首》原文翻译及赏析
- 7 杜甫《寄韩谏议注》原文翻译及赏析
- 8 杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》原文翻译及赏析
- 9 杜甫《绝句(迟日江山丽)》原文翻译及赏析
- 10 杜甫《绝句(江碧鸟逾白)》原文翻译及赏析
- 11 杜甫绝句古诗(两个黄鹂鸣翠柳)原文翻译及赏析
- 12 杜甫《丽人行之一》原文翻译及赏析
- 13 杜甫《刘九法曹郑瑕邱石门宴集》原文翻译及赏析
- 14 杜甫《漫成一首》原文翻译及赏析
- 15 杜甫《漫兴》原文翻译及赏析