欢迎访问宜够诗词网!

  • 司马光传文言文翻译

    司马光传文言文翻译《司马光传》出自《宋史》,《宋史》于元末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰,《宋史》与《辽史》、《金史》同时修撰。以下是小编整理的关于司马光传文言文翻译,欢迎阅读。  宋史·司马光传  原文:  司马光,

  • 商鞅立木文言文翻译

    商鞅立木文言文翻译商鞅立木是战国时期发生在秦国国都市的一个事件。下面请看商鞅立木文言文翻译的详细内容!  【原文】  商鞅变法之令既具,未布,恐民之不信己,乃立三丈之木于国都市之南门,募民有能徙置北门者,予十金。民怪之,莫敢徙。复曰:“能徙

  • 龙井题记的文言文翻译

    龙井题记的文言文翻译导语:隐显的灯火、蓊郁的草木和悲鸣的急流所组成的夜景出奇优美、幽寂,让作者悦耳悦耳,内心沉静、澄明,故而情不自禁地发出“殆非人间之境”的感叹。以下是小编为大家分享的龙井题记的文言文翻译,欢迎借鉴!  原文  元丰二年,中

  • 守株待兔文言文的翻译

    守株待兔文言文的翻译守株待兔能用于褒义,只要掌握了规律,在兔子必经之道上栽几棵树等兔子撞,也是可以的。小编为你整理了守株待兔文言文的翻译,希望对你有所参考帮助。  一、原文  宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复

  • 《驹支不屈于晋》文言文翻译

    《驹支不屈于晋》文言文翻译《驹支不屈于晋》这篇文章记录的就是戎子驹支以事实说话,驳倒范宣子的责难的事。下面是小编收集整理的《驹支不屈于晋》文言文翻译,希望对您有所帮助!  《驹支不屈于晋》原文  会于向,将执戎子驹支。范宣子亲数诸朝。曰:“

  • 善学者文言文翻译

    善学者文言文翻译善学者一文出自《礼记·学记》。下面是小编想跟大家分享的善学者文言文翻译,欢迎大家浏览。  善学者文言文  善学者,师逸②而功倍,又从而庸之③。不善学者,师勤而功半,又从而怨④之。善问者如攻⑤坚木,先其易者,后其节目⑥,及⑦其

  • 盲苦文言文和翻译及阅读

    盲苦文言文和翻译及阅读盲苦是语文课本中一记重要的文言文,下面是盲苦文言文和翻译及阅读,欢迎参考阅读!  盲苦  有盲子过涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢固握,自分失手必坠深渊也。过者告曰:“毋怖,第放下,即实地也!”盲人不信,握楯长号。久之,

  • 私心文言文字词翻译

    私心文言文字词翻译导语:他生性诚实,缺少文采,做官时以清廉著称,当时人们把他比作西汉时贡禹(那样明经洁行的人)。以下是小编为大家分享的私心文言文字词翻译,欢迎借鉴!  原文  大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,

  • 宋人御马文言文翻译

    宋人御马文言文翻译宋人御马讲的是宋国有一个赶路的人,他的马不肯前进,(他)就杀死(一匹马),并把尸体投入溪水的故事。下面是小编为大家整理的关于宋人御马的文言文翻译,欢迎大家的阅读。  原文  宋人有取道者①,其马不进,倒而投之鸂水②。又复取

  • 宋史宋琪传文言文翻译

    宋史宋琪传文言文翻译导语:《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类。以下是小编为大家分享的宋史宋琪传文言文翻译,欢迎借鉴!  原文:  宋琪,字俶宝,幽州蓟人。少好学,晋祖割燕地以奉契丹,契丹岁开贡部,琪举进士中第,署寿安王侍读

  • 召公谏厉王弭谤文言文字词翻译

    召公谏厉王弭谤文言文字词翻译首尾叙事,中间记言,事略言详,记言为主,体现了《国语》的一般特点。但本文的开头结尾却仍有独到之处。下面是小编整理的召公谏厉王弭谤文言文字词翻译,欢迎来参考!  召公谏厉王弭谤  厉王虐,国人谤王。召公告曰:“民不

  • 文言文《谨饬》翻译

    文言文《谨饬》翻译导语:有关文言文《谨饬》翻译,各位可以进行阅读和了解。以下是小编整理的文言文《谨饬》翻译,供各位参阅,希望对大家有帮助。  文言文《谨饬》翻译  原文:  尝闻汉马援戒子有曰:“杜季良为人豪侠,父丧,致客数郡。吾爱之敬之,