欢迎访问宜够诗词网!

  • 祖莹偷读的文言文翻译

    祖莹偷读的文言文翻译导语:《祖莹偷读》选自《北史·列传第三十五》,这则短文记叙了祖莹自幼夜以继日勤奋苦读的事迹,说明了只要勤奋好学,就能学有所成。以下是小编为大家分享的祖莹偷读的文言文翻译,欢迎借鉴!  【原文】  祖莹,字元珍,范阳遒人也

  • 《伤仲永》译文及注释

    《伤仲永》译文及注释《伤仲永》讲述了一个江西金溪人名叫“方仲永”的神童因后天父亲不让他学习和被父亲当作造钱工具而沦落到一个普通人的故事。下面是小编分享的《伤仲永》译文及注释,一起来看一下吧。  原文  金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝

  • 扁鹊投石文言文翻译

    扁鹊投石文言文翻译《扁鹊投石》,文言文,文章节选自《战国策·秦策二》。主要讲述的是秦武王请名医扁鹊来治病,手术尚未开始,就因秦武王身边小人谗言而中断。以下是小编整理的扁鹊投石文言文翻译,欢迎阅读!  扁鹊投石原文  医扁鹊①见秦武王②,武王

  • 《驹支不屈于晋》文言文鉴赏

    《驹支不屈于晋》文言文鉴赏《驹支不屈于晋》讲的是戎子驹支以事实说话,驳倒范宣子的责难的事。《左传》除了对各国战争描述精彩之外,对一些谋臣说客的辞令艺术的记录,也极具艺术性,尤其是那些谋臣们在外交中的对话,以真取胜的史实,写得十分精彩。  【

  • 《七夕》文言文翻译

    《七夕》文言文翻译导语:杨朴的这首《七夕》,就是具有这种妙趣的哲理诗。在那样一个时代杨朴有这样一种思想和见识是很深刻的,加之诗语简练、晓白、朴实,就使诗思凝重、洗练,富有趣味。下面由小编为您整理出的《七夕》文言文翻译内容,一起来看看吧。

  • 《吕相绝秦》文言文鉴赏

    《吕相绝秦》文言文鉴赏《吕相绝秦》是一篇满有意义的文章。文章粗看挺吓人,完完全全是晋国声讨秦国的战斗檄文。在文中秦国的形象完全是个反复无常,见义忘利的“小人”,然而实际上,我们读者大可不必如此费神,秦晋本是亲家,国家利益使之在后来反目成仇,

  • 小时了了文言文翻译

    小时了了文言文翻译小少年司马光很聪明,今天我们要再见识一下其他小少年的聪明,现在就让我们一起来进入课文《小时了了》。  孔文举年十岁  ——《世说新语》  孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣(1)门者,皆俊才清称及中表亲

  • 文言文《河中石兽》译文及赏析

    文言文《河中石兽》译文及赏析河中石兽  清代:纪昀  沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。  一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,

  • 朝三暮四文言文附翻译

    朝三暮四文言文附翻译导语:学习文言文,就要会用现代汉语翻译文言文。对于考试,文言文的翻译既是重要的语言综合训练,又是考查学生是否真正掌握了文言文知识的重要标志。文言文的翻译虽说较难,但仍然有章可循,在复习中,我把文言文的翻译整理为“增补、调

  • 陈涉世家文言文及翻译

    陈涉世家文言文及翻译《陈涉世家》出自司马迁《史记》卷五十八、世家第十九,是记秦末农民起义的领袖陈涉、吴广的传记。下面是小编为你带来的陈涉世家文言文及翻译 ,欢迎阅读。  陈涉世家原文:  陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉

  • 《王孙满对楚子》文言文鉴赏

    《王孙满对楚子》文言文鉴赏《王孙满对楚子》讲的是:宣公三年(公元前606年),楚庄王吞并了一些小国,确立了霸权之后,陈兵周朝边境,问九鼎的轻重,伺机觊觎周朝王权。周大夫王孙满针对楚庄王的问话,说明了九鼎的来历,并指出统治天下“在德不在鼎”,

  • 《齐国佐不辱命》文言文鉴赏

    《齐国佐不辱命》文言文鉴赏《齐国佐不辱命》通过齐国使臣宾媚人不辱使命的表现,谦谦君子的风度、超凡的勇气和他大义凛然的正气,反衬出晋国的霸道和无理,以及齐顷公的软弱无能。  【原文】  《齐国佐不辱命》  出处:《左传 成公二年》  晋师从齐